翻訳機 KAZUNA eTalk 5にアップデートが来た!!確認翻訳

皆さんこんにちは。
TAKAです。

今日は私も持っている翻訳機、KAZUNA eTalk 5にアップデートが来ていましたのでご紹介します。




アップデートの方法


アップデートの通知が来ていたら、「今すぐアップデートする」をタッチしてください。
sc01.png

通知が来ていない場合は、「設定」→「アップデート」から確認してみてください。

新しいソフトウェアのバージョンはV2.7.5です。
約8分でアップデートが完了します。

アップデート中はこちらのように画面が変わりませんが、異常ではないようです。
DSC_0033.jpg

しばらくすると、再起動が掛かり、ホーム画面が表示されます。

アップデートでの変更点「確認翻訳」


「確認翻訳」機能が加わりました。

確認翻訳とは、翻訳結果が正しいかどうかを確認するための機能です。

確認翻訳の利用価値は?


母国語でないとその内容があっているのかどうかわかりませんよね?

翻訳機を使っていて、通じなかったことはありませんか?

ま、翻訳機というのは、クラウドのGoogleやMicrosoftやBaiduなどのエンジンを使っているので、たまにおかしい翻訳をする場合があります。

そうしたときに確認できるので、言い回しを変えてみたりと、調整ができるわけですね。

確認翻訳の利用方法ですが、この矢印ボタンを押すだけです。
DSC_0034.jpg

そうすると、こんな感じで翻訳結果の確認ができます。
「おすすめのメニューは何ですか?」が「おすすめ料理は何ですか?」なので会っていそうですね。
DSC_0035.jpg

sc02.png

便利な機能ですね。

より正確性が問われるようなシーンで活躍しそうな機能です。

まとめ


TAKUMI JAPANのeTalk 5は数か月に1回程度のタイミングでアップデートされていますね。
今回は「確認翻訳」という機能のみの割と小さなアップデートですが、より利用現場に根差したアップデートとして評価できますね。

次回どんなアップデートがあるか期待です!

また安価な点もこの翻訳機の推しのポイントなのです。
Amazonでは10,600円くらいで買えてしまいます。

さて、今回は翻訳機KAZUNA eTalk 5の最新アップデートをご紹介しました。

次回もよろしくお願いします!

コメント

非公開コメント